দ্য গেস্ট ক্যাট(হার্ডকভার) by তাকাশি হিরাইড , নিজাম উদ্দিন অপু (অনুবাদক)
প্রিন্ট / প্রকাশনী: বেনজিন
- Estimated Delivery : Up to 3 business days
- Free Shipping : On all orders over 1500 BDT
দ্য গেস্ট ক্যাট – তাকাশি হিরাইড | অনুবাদ: নিজাম উদ্দিন অপু
Focus Keyword: দ্য গেস্ট ক্যাট
“দ্য গেস্ট ক্যাট” (মূল: *The Guest Cat*) জাপানের খ্যাতিমান লেখক তাকাশি হিরাইডের একটি সংবেদনশীল ও নান্দনিক উপন্যাস, যা মানবিক সম্পর্ক, নিঃসঙ্গতা, এবং একটি বিড়ালের অপ্রত্যাশিত উপস্থিতিতে জীবনের গভীর উপলব্ধি নিয়ে লেখা। বাংলা অনুবাদ করেছেন নিজাম উদ্দিন অপু – তাঁর অনুবাদ সাবলীল ও সৌন্দর্যপূর্ণ, মূল রচনার আবেগ ধরে রাখতে সক্ষম।
বইয়ের স্পেসিফিকেশন
বইয়ের নাম | দ্য গেস্ট ক্যাট |
---|---|
মূল লেখক | তাকাশি হিরাইড |
অনুবাদক | নিজাম উদ্দিন অপু |
বিভাগ | অনুবাদ উপন্যাস |
প্রকাশক | বেনজিন প্রকাশন |
প্রকাশকাল | ১ম প্রকাশ, ২০২৪ |
ISBN | 9789849848295 |
পৃষ্ঠা সংখ্যা | 112 |
ভাষা | বাংলা |
দেশ | বাংলাদেশ |
ওজন | 0.21 Kg |
বইয়ের সারাংশ (Book Summary)
“দ্য গেস্ট ক্যাট” একটি পরিমিত, নান্দনিক, এবং গভীর আবেগপূর্ণ উপন্যাস। মধ্যবয়সী এক দম্পতির নিঃসঙ্গ জীবনে হঠাৎ একদিন একটি বিড়ালের আগমন ঘটে। সেই বিড়াল ধীরে ধীরে হয়ে ওঠে তাদের জীবনের অবিচ্ছেদ্য অংশ। এই অস্পষ্ট অথচ গভীর সম্পর্কের গল্পই হলো “দ্য গেস্ট ক্যাট”।
উপন্যাসটি জাপানি সমাজের আবহ ও সৌন্দর্য তুলে ধরলেও তার গল্পটি সর্বজনীন—প্রেম, শূন্যতা, একাকীত্ব এবং ক্ষণস্থায়ী আনন্দকে কেন্দ্র করে লেখা। হিরাইডের বর্ণনা কাব্যিক, যা অনুবাদেও রয়ে গেছে। অনুবাদক নিজাম উদ্দিন অপু অত্যন্ত যত্নসহকারে পাঠকদের হাতে পৌঁছে দিয়েছেন এক অনন্য সাহিত্যিক অভিজ্ঞতা।
Why Read This Book?
- জাপানি সাহিত্যের অনবদ্য অনুবাদ উপন্যাস
- মানবিক সম্পর্ক ও নিঃসঙ্গতার গভীর পর্যবেক্ষণ
- বিড়ালের সঙ্গে আত্মিক সম্পর্কের কাব্যিক উপস্থাপনা
- সংক্ষিপ্ত অথচ দারুণভাবে আবেগময় কাহিনী
- অনুবাদে সৌন্দর্য ও মূল রচনার আবহ বজায় রাখা হয়েছে
Author’s Bio
তাকাশি হিরাইড (Takashi Hiraide) একজন প্রখ্যাত জাপানি কবি ও ঔপন্যাসিক, যিনি ১৯৫০ সালে জন্মগ্রহণ করেন। তাঁর সাহিত্যকর্মে প্রকৃতি, নৈঃশব্দ্য ও জীবনানুভূতির বিশেষ ছাপ রয়েছে। [Wikipedia] | [Goodreads]
Related Category:
📞 অর্ডার ও বিস্তারিত জানতে:
09696120972
Reviews
There are no reviews yet.