নোরা – হেনরিক ইবসেন অনুবাদ: খায়রুল আলম সবুজ (Paper Back) | কল্লোল
প্রিন্ট / প্রকাশনী: কল্লোল
- Estimated Delivery : Up to 4 business days
- Free Shipping & Returns : On all orders over $200

নোরা: হেনরিক ইবসেনের বাংলা অনুবাদ নাটক (পেপারব্যাক)
‘নোরা’ নাটকটি নরওয়েজিয়ান নাট্যকার হেনরিক ইবসেনের একটি কালজয়ী সৃষ্টি, যা বাংলা ভাষায় অনুবাদ করেছেন খায়রুল আলম সবুজ। বিশ্বসাহিত্য কেন্দ্র থেকে প্রকাশিত এই পেপারব্যাক সংস্করণ নাট্যশিল্পের অনুরাগীদের জন্য অত্যন্ত মূল্যবান।
বইয়ের স্পেসিফিকেশন
| বইয়ের নাম | নোরা |
|---|---|
| লেখক | হেনরিক ইবসেন |
| অনুবাদক | খায়রুল আলম সবুজ |
| বিষয় | অনুবাদ নাটক |
| প্রকাশক | বিশ্বসাহিত্য কেন্দ্র |
| সংস্করণ | ৫ম মুদ্রণ, ২০১৬ |
| পৃষ্ঠা সংখ্যা | ৯৬ |
| ISBN | 9841801485 |
| ওজন | 0.22 কেজি |
| ভাষা | বাংলা |
| দেশ | বাংলাদেশ |
বইয়ের সারাংশ
‘নোরা’ নাটকটি নারীর সামাজিক অবস্থান, স্বাধীনতা ও আত্মপরিচয়ের প্রশ্ন তুলে ধরে। হেনরিক ইবসেন আধুনিক নাটকের অন্যতম পথপ্রদর্শক হিসেবে এই নাটকে সমাজের পুরনো ধ্যানধারণার বিরুদ্ধে প্রতিবাদ ব্যক্ত করেছেন।
কেন পড়বেন?
- নারী স্বাধীনতা ও সমাজ নিয়ে নাটক ও চিন্তার গভীরতা বুঝতে।
- বিশ্বসাহিত্যের গুরুত্বপূর্ণ নাটক বাংলায় পড়তে ইচ্ছুক হলে।
- নাট্যশিক্ষার্থী ও নাট্যপ্রেমীদের জন্য অপরিহার্য গ্রন্থ।
- আধুনিক সমাজ ও সংস্কৃতির নাটকীয় প্রতিবিম্ব জানতে।
লেখকের পরিচিতি
হেনরিক ইবসেন ছিলেন আধুনিক নাটকের অন্যতম পথপ্রদর্শক, যিনি সমাজের বিভিন্ন সংকট নাটকের মাধ্যমে তুলে ধরেন।
আরো জানুন: Wikipedia – Henrik Ibsen
সম্পর্কিত ক্যাটাগরি
নাটতরু (Drama, Film and Entertainment)
অর্ডার ও বিস্তারিত জানতে
ফোন: 09696120972







